jueves, 12 de diciembre de 2019

'El pasajero', de Ulrich Alexander Boschwitz

Ulrich Alexander Boschwitz fue un escritor alemán que abandonó su país en 1935 y que, después de vivir en varios países, se fue a Inglaterra, donde, por su origen y a pesar de ser judío, fue internado en un campo de concentración en la isla de Mann. Fue enviado a Australia y, cuando se le permitió regresar, en 1942, su barco fue torpedeado y falleció. En vida publicó dos novelas, una en Suecia y otra, una primera versión de El pasajero, en Inglaterra en 1939 y en Estados Unidos en 1940. Redescubierta recientemente se publicó en Alemania en 2018: el editor acompaña la historia de un posfacio donde da cuenta de todos estos datos y de cuál ha sido su trabajo.

La narración sigue a Otto Silbermann, un adinerado comerciante judío que, afectado e impresionado por los pogromos que ocurren entre el 7 y el 13 de noviembre de 1938, emprende una huida de Alemania con la intención de llegar a París, donde vive su hijo. Se cuentan los viajes del protagonista de un lugar a otro y todos sus pensamientos y dudas. La narración, escrita en cuatro semanas por el autor, tiene, según parece, algunos elementos autobiográficos, propios o de familiares. Es difícil de dejar y, a la vez, es desasosegante. Se muestran con claridad los comportamientos alterados de quienes sufren persecución y los egoístas de quienes buscan salvarse sólo a sí mismos, incluido el protagonista.

Ulrich Alexander Boschwitz. El pasajero (Der Reisende, 1939-2018). Madrid: Sexto Piso, 2019; 245 pp.; trad. de José Aníbal Campos; posfacio de Peter Graf; ISBN: 978-84-17517-12-0.